Хрупкий брак

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Поездка в Корнуолл лишь ненадолго помогла ей отвлечься от тревожных мыслей. Зои очень понравились пляж, море и удобный, семейный уют дома священника Тревеллика, но она скучала по Джошу. Он позвонил один раз, как и обещал, чтобы сообщить о благополучном прибытии в Камбоджу, и немного поговорил с Зои. Но Энни подумала, не является ли ошибкой его телефонный звонок. Хоть им и двигали благие намерения, Джош только расстроил девочку. В течение следующих двух ночей малышка просыпалась с криком, плакала, звала сначала отца, затем Джоша. После совещания с матерью Энни решила отвезти Зои обратно в Лондон, чтобы в привычной обстановке девочка хоть как-то смогла восстановить утраченное чувство безопасности и защищенности.

В добавление к этому Энни грызло ноющее беспокойство, возникшее после потрясшего ее разговора с Джошем о разводе. Его осторожные вопросы о возможных последствиях свадебного дня заставили ее почувствовать себя ужасно глупой, так как после купленного в аптеке теста на беременность она, уединившись в ванной комнате, поняла, что подозрения Джоша полностью подтвердились.

Она сидела в ванной и пыталась разобраться в головокружительной смеси эмоций: страха, радости, недоверия. Неужели она действительно беременна?

Неужели она действительно ждет ребенка от Джоша? Ей хотелось и закричать от радости, и расплакаться от горькой иронии ситуации…

Вернувшись в Лондон, она увиделась со своим врачом, который подтвердил результаты домашнего теста. Безудержное счастье от этой новости длилось ровно две минуты. После этого на смену пришло осознание суровой действительности. Разумеется, она скажет Джошу. И чем раньше, тем лучше. Он указал на то, что ее беременность была бы для них проблемой. Это плохо. Если он говорит, что хочет получить развод, — что ж, пусть так и будет. Какими бы ни были обстоятельства, но этот ребенок будет ее ребенком, неважно, захочет Джош принимать в нем участие или нет…

Хотя нет, ребенок будет не только ее ребенком, она не может лишить ребенка отца. Маленькие груднички подрастают, становятся беззащитными, задающими трудные вопросы малышами, такими, как Зои. Ее ребенок также и ребенок Джоша, и он должен иметь обоих родителей. И к тому же это дитя станет маленьким братишкой или сестренкой для Зои. Исходя из ее завистливых комментариев насчет своих детсадовских друзей, имеющих брата или сестру, Энни не сомневалась, что девочка будет безумно счастлива…

Но реальность заключается в том, что Джош хочет развода. А она сама совсем этого не хочет, не так ли? Больше всего на свете ей хотелось оставаться женой Джоша, но так, чтобы это было настоящим браком. Ей хотелось, чтобы кто-нибудь взмахнул волшебной палочкой и превратил их брак в счастливые взаимоотношения, чтобы они смогли вырастить их ребенка и Зои в теплой, любящей семейной обстановке…

Однако, начиная с самого дня их свадьбы, ее отношения с Джошем испортились настолько, что она просто не знает, как достигнуть такого идеала семьи, какой виделся ей в мечтах. Для создания такой семьи нужно много любви. Но эта любовь должна исходить и от мужа, и от жены. Джош, возможно, ее не любит, но если быть до конца честной, то он проявил себя мягкосердечным, искренне заботящимся о ее благополучии человеком во многих ситуациях. Может быть, этого будет достаточно? Может быть, она должна просто забыть о гордости и терпеть?..

Ей вдруг ужасно захотелось поговорить с ним, услышать его голос. С возрастающим нетерпением она ждала, что он позвонит еще раз. Но он не звонил. Вместо этого, словно только для того, чтобы помучить ее, десятичасовые "Новости" содержали обстоятельный и длинный репортаж о волнениях в Камбодже.

Упоминались несколько похищений и взятие заложников, и Энни почувствовала, как холодная волна недобрых предчувствий сжимает ей сердце. В отчаянии она попробовала было позвонить Джошу сама по тому телефону, который он ей оставил, но линия оказалась безнадежно занятой.

Предельный срок запланированного Джошем отсутствия вышел. Пять дней превратились в шесть. Предчувствие превратилось в гнетущий страх. Чтобы отвлечься от дурных мыслей, Энни с головой ушла в работу и воспитание Зои, изо всех сил стараясь казаться веселой, чтобы девочка ничего не поняла, но в конце концов не выдержала и позвонила Майлсу.

— Не волнуйся о Джоше, — успокаивал ее двоюродный брат, услышав и совершенно правильно истолковав нотки отчаяния в ее голосе. — Он крепкий орешек, и к тому же очень опытный журналист. Он из тех, кто выходит из любой ситуации целым и невредимым. Кроме того, он никогда не лезет на рожон и не рискует без надобности… и особенно не будет это делать теперь, когда у него есть ты и Зои… Этим вечером заехала Лив, сияющая и радостная от своего головокружительного романа с Джеймсом. И отсутствие энтузиазма в старшей сестре постепенно, но верно дошло до нее.

— Ты бледная, как привидение, — пошутила она с неодобрением. Они ужинали на свежем воздухе — охлажденное белое вино, хрустящий французский хлеб и холодный цыпленок стояли на деревянном садовом столе, застеленном клетчатой скатертью. Воздух был теплым и влажным, небо затянуло облаками, и лепестки увядающих роз осыпали яркую зелень травы. — Энни, ты в порядке?

— Да, все нормально. Ну… вообще нет, не совсем… Думаю, лучше тебе сказать… — Энни глубоко вздохнула. — Я беременна.

— Анушка! — Лив подпрыгнула на своем стуле, метнулась к сестре и обняла ее. — Но это же прекрасно! Милая, ты, должно быть, ужасно рада?

Энни сморгнула, чтобы отогнать слезы, обняла в ответ сестру и сунула руку в карман за салфеткой.

— Да, конечно…

— И что, интересно, Джош себе думает, уматывая в Камбоджу и оставляя тебя одну волноваться до обморока?

— Джош не думает, что я волнуюсь, — сказала Энни тихим, полным отчаяния голосом. — Он считает, что я его ненавижу.

Лив откинулась на стуле и обеспокоенно уставилась на сестру.

 

Комментарии (0)

Пока пусто